Learn Arabic Online With Nassra Method The Best Way to Learn Arabic in 2025 Learn Arabic Online Free Tips Omar and Khaled Nassra MAS VS Arabic Dialects Two Ways To Learn Arabic Levantine Arabic Dialect Gulf Arabic Dialect Our Story Our Vision Contact Us Omar Nassra SOAS Qualifications University Terms Privacy Policy Become A member Of Nassra Arabic Online Method Platform Login (Members Only) Nassra Arabic Youtube Channel Login

Free Arabic Lesson : Making Plans & Declining Invitations (Vocabulary + Exercises)

Free Arabic Lesson: Mastering Levantine Arabic Through Everyday Conversations

Welcome to this exciting Levantine Arabic lesson! Today, you’ll step into a real-life conversation between Sarah and Rami as they try to make plans. This lesson will help you learn practical vocabulary, improve your pronunciation, and practice with engaging exercises. Whether you’re new to Arabic or looking to sharpen your skills, this lesson is perfect for you. Let’s dive in and explore the vibrant world of Levantine Arabic, spoken across Lebanon, Syria, Jordan, and Palestine!

 


 Arabic Level: Beginner/Intermediate

The Arabic Dialogue

Here’s the full dialogue in Arabic, with its transliteration and English translation to guide you:

Arabic:


ساره: شُو رَأيَك نْرُوح عَ النَّادِي الأَرْبَعَا الجَاي؟ صَرْلي زَمَان مَا رِحِت

رَامِي: آَسِف الأَرْبَعَا الجَاي أَنا مَشْغُول كْتِير

ساره: طَيِّب. رْفيقْتِي رَنا عَامْلِه حَفْلِه الجِمْعَه الجَاي. يَلَّا نْرُوح سَوَى

رَامِي: عَن جَد أَنا آَسِف. يُوم الجُمْعَه عَنْدِي تَمْرين مَع رِفْقَاتي مِشان يُوم السَّبت الجَاي فِي عَنَّا مُبَارَاة كْتِير مُهِمِّه

ساره: اِلْعَمى! إِنْتِه مَا خَرْجَك شي بْنوب! طَيِّب. مَع السَّلامِه. بَاي


Transliteration:


Sarah: Shu ra2yak nrooh 3a al-nadi al-arba3a al-jay? Sarli zaman ma reht.


Rami: Asif al-arba3a al-jay ana mashghoul kteer.


Sarah: Tayyib. Rafiqti Rana 3amleh 7afleh al-jum3a al-jay. Yalla nrooh sawa!


Rami: 3n jad ana asif. Yom al-jum3a 3andi tamreen ma3 rifqati mishan yom al-sabt al-jay fi 3ana mubarat kteer muhimmeh.


Sarah: Il3ama! Enteh ma kharjak shi bnoob! Tayyib. Ma3 al-salameh. Bye.

 


 

English Translation:


Sarah: What do you think about going to the gym next Wednesday? It’s been a while since I last went.


Rami: Sorry, I am very busy next Wednesday.


Sarah: Okay. My friend Rana is having a party next Friday. Let’s go together!


Rami: I’m really sorry. On Friday, I have practice with my friends because we have a very important match on Saturday.


Sarah: Damn it! You are never available! Okay. Goodbye. Bye.

 

Take a moment to read the dialogue aloud. Notice how Sarah keeps suggesting plans, and Rami keeps finding excuses—sounds familiar, right? This is everyday Arabic in action!


 

Key Vocabulary Table

Here’s a table of the main vocabulary from the dialogue. Use it to build your word bank and practice pronunciation:

Arabic Transliteration English
مَشْغُول mashghoul busy
رَأيَك ra2yak your opinion
نْرُوح nrooh we go
النَّادِي al-nadi the gym
الأَرْبَعَا al-arba3a Wednesday
الجَاي al-jay next
صَرْلي sarli it’s been for me
زَمَان zaman a while
مَا رِحِت ma reht I didn’t go
آَسِف asif sorry
كْتِير kteer very
طَيِّب tayyib okay
رَفيقْتِي rafiqti my friend (female)
عَامْلِه 3amleh is having
حَفْلِه 7afleh party
الجِمْعَه al-jum3a Friday
يَلَّا yalla let’s go
سَوَى sawa together
عَن جَد 3n jad really
يُوم yom day
عَنْدِي 3andi I have
تَمْرين tamreen practice
مَع ma3 with
رِفْقَاتي rifqati my friends
مِشان mishan because
السَّبت al-sabt Saturday
فِي fi there is
عَنَّا 3ana we have
مُبَارَاة mubarat match
مُهِمِّه muhimmeh important
اِلْعَمى il3ama damn it
إِنْتِه enteh you
مَا خَرْجَك ma kharjak you’re not available
شي shi anything
بْنوب bnoob at all
مَع السَّلامِه ma3 al-salameh goodbye
بَاي bye bye

 

Tip: Practice saying each word aloud using the transliteration. Try repeating them in small groups (e.g., days of the week: الأَرْبَعَا, الجِمْعَه, السَّبت) to get comfortable with the sounds.


 

Arabic Exercises to Make It Stick

Let’s make learning fun with these exercises! Test your memory, practice your skills, and feel the language come alive.

Exercise 1: Fill in the Blanks

Fill in the missing words in the dialogue using the vocabulary table.

 

ساره: شُو ______ نْرُوح عَ النَّادِي الأَرْبَعَا الجَاي؟ صَرْلي زَمَان مَا رِحِت

رَامِي: آَسِف الأَرْبَعَا الجَاي أَنا ______ كْتِير

ساره: طَيِّب. رْفيقْتِي رَنا عَامْلِه ______ الجِمْعَه الجَاي. يَلَّا نْرُوح سَوَى

رَامِي: عَن جَد أَنا آَسِف. يُوم الجُمْعَه عَنْدِي ______ مَع رِفْقَاتي مِشان يُوم السَّبت الجَاي فِي عَنَّا ______ كْتِير مُهِمِّه

ساره: اِلْعَمى! إِنْتِه مَا خَرْجَك شي بْنوب! طَيِّب. مَع السَّلامِه. بَاي


Answers:

  1. رَأيَك (ra2yak)
  2. مَشْغُول (mashghoul)
  3. حَفْلِه (7afleh)
  4. تَمْرين (tamreen)
  5. مُبَارَاة (mubarat)

 

Arabic Exercise 2: Match the Words

Match each Arabic word to its English meaning.

  1. مَشْغُول
  2. يَلَّا
  3. عَنْدِي
  4. آَسِف
  5. نْرُوح

a. let’s go
b. I have
c. busy
d. sorry
e. we go

Answers:

  1. c. busy
  2. a. let’s go
  3. b. I have
  4. d. sorry
  5. e. we go

 

Exercise 3: Role-Play Challenge

Grab a friend (or talk to yourself in the mirror!) and act out the dialogue. One of you plays Sarah, the other Rami. Switch roles after each round. Focus on pronouncing words like يَلَّا (yalla) and كْتِير (kteer) naturally. Bonus points if you add your own twist—maybe suggest a new plan Rami can’t refuse!


 

Why You’ll Love This Arabic free Lesson

This isn’t just about memorizing words—it’s about living the language. You’ll:

  • Learn how to make plans (and excuses!) in Arabic.
  • Pick up casual phrases like اِلْعَمى (il3ama) and يَلَّا (yalla).
  • Get comfortable with Levantine Arabic’s unique vibe.

 

Fun Fact: Levantine Arabic drops some of the formal rules of Standard Arabic, making it perfect for chatting with friends. Ready to sound like a local?

 

Try The Nassra Arabic Method online course for 7 days. Enroll Now

Leran Arabic Online

Close

50% Complete

Two Step

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.